Chapter 15 – znać and wiedzieć – comparison / Rozdział 15 – znać i wiedzieć – porównanie

Cześć,

Dzisiejsza lekcja to znać i wiedzieć – porównanie.

(substantive pronouns with verb “to know” – comparison) 

Znać i wiedzieć – porównanie 

Znać to bardziej umiejętność wiedzy, mieć wiedzę o czymś lub o kimś

(To know is more the ability to know, to have knowledge of something or someone.)

Wiedzieć to bardziej umiejętność wiedzy z praktyką, mieć wiedzę i umieć zastosować ją.

(To know is more the skill of knowledge with practice, to have knowledge and be able to use it.)

Ja znam język polski. Ja wiem, jak mówić po polsku.
Znać
(knowing something) 
Wiedzieć
(doing something) 
Ja znam przepis na zupę.Ja wiem, jak zrobić zupę.
Ja znam tą markę samochodu.Ja wiem, jak prowadzić samochód.
Ja znam autora tej książki. Ja wiem, jak pisać książkę
Ja znam tą markę leku.Ja wiem, kiedy brać ten lek.
Ja znam jego problem.Ja wiem, jak rozwiązać jego problem.
Ja znam język polski.Ja wiem, jak mówić po polsku.
JA znam dobrą markę komputera.Ja wiem, jak obsłużyć ten komputer.
Ja znam dobrą markę makaronu.Ja wiem, jak gotować makaron. 
Ja znam moją koleżankę kilka lat.Ja wiem, co moja koleżanka lubi robić. 

Published by polish.workbooks

Hello, I am blogger, I write all interesting things about Brazil! It is a mysterious country and through my experiences, I share an exciting adventures and interesting facts. In the other side of my life .... I am starting my career as a Polish writer - writing Polish exercise books for foreigners. I am on my first project called "use words" for basic and for pre-intermediate level.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: