Use Words II, Chapter 15, The signs and symbols / Znaki i symbole

Wchodzić i wychodzić 

To enter and to leave  

wejście (entrance)

wyjście (exit)

pchać (push)

ciągnąć (pull)

otwarte (open)

zamknięte (closed)

Drzwi można otworzyć lub zamknąć. 

The door can be opened or closed.

Można przejść przez drzwi. 

You can walk through the door.

Ostrzeżenia 

Warnings 

Nie możesz chodzić po śliskiej podłodze.

You cannot walk on a slippery floor.

Nie możesz palić w miejscu, gdzie jest symbol “zakaz palenia” 

You cannot smoke in a place with a “no smoking” symbol.

Nie możesz chodzić po trawniku, kiedy jest ten symbol “nie deptać trawy”

You cannot walk on the lawn when there is this “do not step on the grass” symbol.

Nie możesz parkować w miejscu, gdzie jest zakaz parkowania. 

You cannot park in a place where parking is prohibited.

Inne ważne symbole i napisy 

nieczynne – coś co nie funkcjonuje np. Maszyna z kawą jest nieczynna. 

out of order – something that is not functioning, e.g. The coffee machine is out of order.

tutaj zapłacisz kartą – tutaj możesz użyć kartę, kiedy płacisz za produkt. 

here you will pay by card – here you can use your card when you pay for a product.

Published by polish.workbooks

Hello, I am blogger, I write all interesting things about Brazil! It is a mysterious country and through my experiences, I share an exciting adventures and interesting facts. In the other side of my life .... I am starting my career as a Polish writer - writing Polish exercise books for foreigners. I am on my first project called "use words" for basic and for pre-intermediate level.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: